Hendi Gušs

Žvķ mišur lét ég ekki verša af žvķ aš hętta aš horfa į śtsendingar Sjónvarpsins į HM og hefnist svo sannarlega fyrir žaš.

Fyrst var žaš leikur Ķtala og Nżja Sjįlands žar sem dómarinn bjargaši Ķtalķu, og žaš ekki ķ fyrsta skipti į HM ķ gegnum tķšina. Reyndar stóšu verktakarnir į RŚV sig žokkalega žar og višurkenndu aš vķtiš hafi veriš hępiš, en hrósušu annars Ķtölum fyrir frįbęran leik, žrįtt fyrir aš žeir sżndu ekki neitt.

En steininn tók śr ķ leik Brasķlķu gegn Fķlabeinsströndinni. Žar var hlutdręgnin hreint yfirgengileg. Fyrst ķ öšru marki Brassanna, sem var greinilega ólöglegt, en samt stókostlegt mark aš mati spekinganna ķ HM stofunni.

Og svo brottrekstur Kakį sem kom eftir leišinlega framkomu hans og fleiri Brassa, leikaraskap og grófan leik. Kakį setti greinilega olnbogann ķ Fķlabeinsstrandarmanninn og var réttilega rekinn śtaf, en spekingarnir hjį RŚV mótmęltu įkaft.

Žaš er greinilegt aš léleg frammistaša "stóržjóšanna" ķ keppninni er farin aš setja mark sitt į dómgęsluna. Stóržjóširnar gefa mestar tekjur og ef žęr falla śr leik ķ sjįlfri rišlakeppninni mun įhuginn detta mjög nišur. Dagskipunin hjį Fifa er žvķ sś aš žaš veršur aš koma ķ veg fyrir žetta, og žaš ekki ķ fyrsta sinn ķ sögu HM, og dómararnir sem eru flestir frį žessum žjóšum sjį til žess aš žvķ veršur framfylgt.

Svo er veriš aš halda žvķ fram aš sannur ķžróttaandi sé žaš sem skiptir mestu mįli!


mbl.is Brassarnir yfirspilušu strandarmennina
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Horfšu endilega į atvikiš aftur, hreinn og klįr leikaraskapur hjį strandarmanninum :/

karl (IP-tala skrįš) 21.6.2010 kl. 00:22

2 identicon

Tek undir meš karli

Strandarmašurinn fęr högg į bringuna og grķpur um andlit sér, óskarinn žangaš ķ snarhasti.

varšandi mark 2 hjį brasilķu žį er žaš mjög tępt eins og sést į eftir markinu žegar dómarinn er aš ręša viš fabiano eftir markiš, bendir réttilega į aš boltinn hafi fariš ķ hönd fabiano enn ef fabiano hefši veriš meš höndina fyrir nešan strandarmanninn hefši veriš dęmt vķti.

mjög umdeilt enn ekki nęrri žvķ eins umdeilt og rauša spjaldiš hans kakį, ekki undir neinum kringumstęšum brot hvaš žį rautt.

Dóri Stóri (IP-tala skrįš) 21.6.2010 kl. 00:50

3 Smįmynd: Brynjar Jóhannsson

Kannski munurinn į žér og spekingunum aš žeir hafa kannski einhvern tķman sparkaš tušru. Kaka gerši nįkvęmlega ekkert af sér. Hann rekst ķ bringuna į honum en strandargaurinn tekur um andlitiš. Hmmm ... hvernig skildi nś standa į žvķ ?

Brynjar Jóhannsson, 21.6.2010 kl. 01:05

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Um bloggiš

Torfi Kristján Stefánsson

Höfundur

Torfi Kristján Stefánsson
Torfi Kristján Stefánsson
Höfundur er áhugamaður um hina ólíkustu hluti

Fęrsluflokkar

Nóv. 2024
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (22.11.): 1
  • Sl. sólarhring: 2
  • Sl. viku: 99
  • Frį upphafi: 458378

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 85
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband