1.6.2011 | 20:49
Hvor ašilinn er žį sekari?
Žessi nišurstaša sżnir einfaldlega aš žaš er ekki möguleiki aš taka afstöšu meš öšrum ašilanum gegn hinum ķ žessum įtökum.
Framferši NATÓ er žvķ mörg gagnrżnisverš žvķ žar meš er ķ raun veriš aš réttlęta drįp annars ašilans en refsa hinum fyrir nįkvęmlega sama glępinn.
Žaš er löngu kominn tķmi til aš NATÓ hętti loftįrįsum sķnum į Gaddafi og stjórn hans - og samžykki vopnahlé sem nęr til bįša ašila - rétt eins og Afrķkusambandiš hefur krafist.
Stašfestir glępi gegn mannkyni | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Um bloggiš
Torfi Kristján Stefánsson
Fęrsluflokkar
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (5.11.): 1
- Sl. sólarhring: 4
- Sl. viku: 31
- Frį upphafi: 458039
Annaš
- Innlit ķ dag: 1
- Innlit sl. viku: 29
- Gestir ķ dag: 1
- IP-tölur ķ dag: 1
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Talandi um glępi gegn mannkyni žį var veriš aš sżna dönsku myndina, Armadillo, rétt ķ žessu į RŚV. Žar var veriš aš segja frį stķšsglępum Dana ķ Afganistan fyrir rśmum tveimur įrum (2009), en Danir eru eins og kunnugt er ein af viljugustu žjóšunum ķ Libżustrķšinu - og fyrrum forsętisrįšherra Dana, Anders Fogh Rasmussem, sem var ašal frumkvöšull žess aš Danir bęru stórar byršar ķ hernįminu ķ Afganistan, er oršinn framkvęmdastjóri NATÓ sem laun fyrir dygga žjónustu ķ Afgan.
Myndin Armadillo sżnir m.a. drįp danskrar lišsveitar į fimm Talibönum, ž.e. hermönnum sem berjast gegn hernįmsliši NATÓ. Žaš sem vekur mesta athygli er mórallinn mešal dönsku hermannanna. Žeir fagna mjög yfir dauša žessara fimm Talibana žó svo aš augljóst sé aš Talibanarnir voru bśnir aš gefast upp žegar žeir voru drepnir. Žetta eru aušvitaš strķšsglępir og brot į Genfarsįttmįlanum um mešferš į hermönnum sem eru varnarlausir og hafa gefist upp. Fjórir žeirra voru drepnir meš einni handsprengju, og lķkin mjög illa leikin og sį fimmti skotinn žar sem hann reyndi aš leynast undir trjįbol.
En eins og įšur sagši žį voru žaš višbrögš yfirmanna lišsveitarinnar sem vakti mesta athylgli. Žeir hrósušu drįpunum mjög: Frįbęrt ("rigtigt godt arbeide"). Stemmningin hjį lišsveitinni var eins og hjį fótboltališi sem hafši unniš į fótboltavellinum. Hér var greinilega ekki um aš ręša lķf fólks, svo Danirnir voru stoltir yfir žvķ aš "aflķfa žį eins mannśšlega og viš gįtum".
Réttlętingin var sś aš einhverjir śr hópnum sęršust og žvķ var ešlilegt aš drepa mennina en ekki taka žį til fanga (eins og Genfarsįttmįlinni og allar mannśšarhugmyndir segja til um). Hér er žvķ greinilega um strķšsglęp aš ręša.
En žrįtt fyrir žessa mynd og žennan strķšsglęp, og žrįtt fyrir gagnrżni einstakra lišsmanna sveitarinnar sem létu sitt fólk heima ķ Danmörku vita, žį brugšust forsvarsmenn hennar viš meš žvķ aš segja setningu eins og žessa: "Žiš stóšuš ykkur frįbęrlega".
Og einstaka lišsmenn voru mjög įnęgšir meš aš eitthvaš bitastętt hafši gers,t vegn -a žess aš žaš hefši veriš svo leišinlegt aš koma heim įn žess.
Žaš var greinilega gaman hjį Dönunum eftir drįpin.
Gott dęmi um aš žarna var um raunverulega strķšsglępi aš ręša, var setning eins og žessi um einn Talibanann: "Hann var enn į lķfi og dróst įfram og žį kom Danķel".
Lišstjóri sveitarinnar, gešklofi aš nafni Rasmus, fannst athugavert aš einhverjir śr lišinu hafši sent fréttir heim og sagt frį žvķ aš sveinin hafši aflķfaš sęrša menn og stillt sér upp meš lķkunum - og hlegiš aš žeim daušu.
Hann var hótandi og fór fram į žaš aš žeir sem hefšu sent žessar fréttir heim gęfu sig fram.
Hér var greinilega į ferš sišblindur brjįlęšingur sem var hręddur viš herrétt.
En hann žurfi aušvitaš ekkert aš óttast. Enn hefur enginn veriš įkęršur fyrir moršin į žessum finn varnarlausu Talibönum ķ skuršinum ķ Halmandhéraši ķ Afganistan, langt frį helgum landamęrum Danmerkur.
Tveir helstu brjįlęšingarnir ķ sveitinni fengu žvert į móti fengu medalķu fyrir afrek sķn.
Torfi Kristjįn Stefįnsson, 2.6.2011 kl. 00:40
"Tveir helstu brjįlęšingarnir ķ sveitinni fengu žvert į móti fengu medalķu fyrir afrek sķn."
Žetta minnir mig į žegar ofursti meš eftirnafniš Medina var heišrašur į mešan į strķšinu ķ Viet Nam stóš. Medina var ķ raun įbyrgur fyrir aš gefa fyrirskipun um fjöldamoršin ķ My Lai. En lęgra settur lišžjįlfi, Calley var dęmdur ķ lķfstķšarfangelsi fyrir ódęšiš, en žurfti ašeins aš afplįna fjóra og hįlfan mįnuš (žökk sé afskipti Nixons). Allir ašrir sem voru įkęršir voru annaš hvort sżknašir eša nįšašir. En stuttu sķšar fékk Medina og fleiri oršur eša veršlaun fyrir vel unnin verk.
Til upprifjunar: The My Lai Massacre was the mass murder of 347–504 unarmed citizens in South Vietnam on March 16, 1968, conducted by a unit of the United States Army. All of the victims were civilians and most were women, children (including babies), and elderly people. Many of the victims were raped, beaten, tortured, and some of the bodies were found mutilated.
En varšandi danska herinn, žį er saga hans öll hin vandręšalegasta. Į 20. og 21. öldinni hefur hann engin afrek unniš, heldur annaš hvort gefizt upp strax eša rįšizt į garšinn žar sem hann er lęgstur: 2. heimsstyrjöld, Bosnķa/Króatķa, Afghanistan. Samt hefur hann žó aldrei veriš eins stórtękur ķ nķšingsverkum og U.S. Army, Sovetskaya Armiya, Wehrmacht/SS, Los conquistadores, ... (listinn er langur).
Che, 2.6.2011 kl. 15:59
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.