11.11.2008 | 09:05
Er ekki nęr aš Valgeršur segi af sér?
Sök Bjarna er einungis žaš aš hafa įframsent bréf sem ašrir skrifa (er žvķ ekki nafnlaust) - og er žannig harmlaust ķ sjįlfu sér.
Valgeršur hins vegar var einn helsti hvatamašur žess aš bankarnir voru einkavęddir og lįtnir eftirlitslausir ķ kerfinu alla hennar tķš sem rįšherra. Tjóniš af žessum verknaši er žannig žśsundfalt meira en einhver klaufaskapur ķ Bjarna Haršar. Žvķ ętti Valgeršur Sverrisdóttir en ekki hann aš segja af sér žingmennsku.
Svo held ég aš žaš sé best fyrir alla aš hśn lįti af öllum įętlunum um aš verša formašur Framsóknarflokksins. Tķmi einka(vina)vęšingarinnar er ekki kominn, hann er löngu lišinn.
Bjarni ķhugi stöšu sķna | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Um bloggiš
Torfi Kristján Stefánsson
Fęrsluflokkar
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (22.11.): 0
- Sl. sólarhring: 2
- Sl. viku: 98
- Frį upphafi: 0
Annaš
- Innlit ķ dag: 0
- Innlit sl. viku: 84
- Gestir ķ dag: 0
- IP-tölur ķ dag: 0
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Mikill er mįttur Valgeršar, - ég segi nś ekki annaš. Ef Valgeršur į aš segja af sér vegna žessara mįla hvaš į žį Sjįlfsęšisflokkurinn aš gera ķ heild sinni?
Sjįlfstęšisflokkurinn er arkitektinn af öllu žessu plotti (einkavęšing og sölu rķkiseigna), žó žaš hafi komiš hlut Valgeršar aš skrifa undir samninginn. Sjįlfstęšisflokkurinn ber einn og óstuddur įbyrgš į žessari kreppu, sem land og žjóš er ķ.
Benedikt V. Warén, 11.11.2008 kl. 09:48
Ég verš nś aš segja Benedikt, aš įbyrgš Framsóknar er svo ótrulega stór og žį sérstaklega Valgeršar og Halldórs žvķ eins og allir vita žį gat Sjįlfstęšisflokkurinn žetta aldrei einn og óstuddur... Svo er žaš nś žannig aš žaš hlżtur aš vera hęgt aš ętlast til žess aš sjįlfur rįšherra bankamįla hafi eitthvert vit og skošun į sķnum mįlaflokki en skrifi ekki bara undir eins og einhver maskķna... eša hvaš?
Hjalti (IP-tala skrįš) 11.11.2008 kl. 12:53
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.